Pretty When You Cry [Bulgarian translation]
Pretty When You Cry [Bulgarian translation]
Всички красиви звезди
Блестят за теб, любов моя.
Аз ли съм момичето,
За което мечтаеш?
Всеки път,
Когато казваше, че съм твоето момиче,
Ти ме караше да се чувствам,
Сякаш съм целият ти свят.
Ще те чакам, мили,
Това е всичко, което правя, мили.
Но ти не дойде, мили,
Никога не дойде,
Защото съм красива, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Всички тези специални моменти,
Които прекарах с теб, моя любов,
Не означават нищо, за теб,
В сравнение с всичката ти дрога,
Но аз всъщност нямам нищо против.
Получих много повече от това,
Неща като спомените ми,
Така че нямам нужда от това.
Ще те чакам, любими.
Ти не идваш, любими,
Никога не дойде, мили,
Така действаш ти
Защото съм красива, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Не казвай, че имаш нужда от мен,
Когато ме напускаш, напускаш ме отново.
По-силна съм от всички мои предишни,
С изключение на теб.
Не казвай, че имаш нужда от мен,
Щом ме изоставяш, напускаш ме.
Аз не мога да се справя, не мога да се справя,
Но ти се справяш чудесно.
Защото съм красива, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
Красива съм, когато плача.
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Ultraviolence