Per gioco, per complicità [English translation]
Per gioco, per complicità [English translation]
What are you doing tonight?
We can hang out if you want.
Let's pretend
it's always the two of us –
the same of one year ago
for fun, for complicity...
And you can tell her
you're just meeting a friend,
you won't be late, but
don't think about it anymore –
this date will be
for fun, for complicity...
Chorus:
Don't tell me
That I haven't left you anything,
That I've been like a meteor,
but let's stay here spooning,
suspended, with the eyes barely closed
and if discomfort will have confused us,
it'll disappear...
It's magic, you know
if there's nostalgia.
It takes us back if we're blue
and, as a replay, comes back
all the intimacy
for fun, for complicity...
Chorus:
Don't tell me
That I haven't left you anything,
That I've been like a meteor,
but let's stay here spooning,
suspended, with the eyes barely closed
and if discomfort will have confused us,
it'll disappear...
What are you doing tonight?
We can hang out if you want.
Let's pretend
it's always the two of us –
the same of one year ago
for fun, for complicity...
For fun, for complicity...
- Artist:Marcella Bella
- Album:'88 (1988)