peace [Turkish translation]
peace [Turkish translation]
[Dize 1]
Ergenlik çağımız geldi de geçti bile
Aniden yazın, bu açık
Asla mahkumiyetimin cesaretine sahip olamadım
Tehlike yakınlaştıkça
Ve o sadece şuracıkta, sevgilim
Çünkü o benim içimde yaşıyor
Hayır, sana asla huzur veremezdim
[Nakarat]
Ama ben bir ateşim ve senin kırılgan kalbini sıcak tutacağım
Eğer senin çağlayanın, okyanus dalgası mavilerin gelirse
Tüm bu insanlar aşkın sadece gösteriş olduğunu düşünür
Ama ben gizlice senin için ölebilirdim
Şeytan detayda saklı, ama sen içimde bir dosta sahipsin
Eğer sana hiç huzur veremeseydim bu yeterli olur muydu?
[Dize 2]
Senin bütünlüğün bana kendimi küçük hissettiriyor
Sen duvara hayal dünyanı resmediyorsun
Ben arkadaşlarımla saçma şeylerden konuşuyorum, sanki senin onurunu harcıyormuşum gibi hissettiriyor
Ve biliyorsun seninle beraber parmaklıklar için sallandırılırım
Seninle siperlerde otururum
Sana arsızlığımı bahşederdim, sana bir çocuk verirdim
Sana sadece iki insan birbirini anlayınca olan sessizliği gösterirdim
Benim seçtiğim bir aile, şimdi senin erkek kardeşini kendi kardeşim olarak görüyorum
Bu yeterli mi?
Ama doğu yönünde hırsızlar, batı tarafında palyaçolar var
Sana gün ışığını bahşedeceğim, sana elimden gelenin en iyisini vereceğim
Ama eğer yanımda kalırsan yağmur sürekli yağacak
[Nakarat]
Ama ben bir ateşim ve senin kırılgan kalbini sıcak tutacağım
Eğer senin çağlayanın, okyanus dalgası mavilerin gelirse
Tüm bu insanlar aşkın sadece gösteriş olduğunu düşünür
Ama ben gizlice senin için ölebilirdim
Şeytan detayda saklı, ama sen içimde bir dosta sahipsin
Eğer sana hiç huzur veremeseydim bu yeterli olur muydu?
Eğer sana hiç huzur veremeseydim bu yeterli olur muydu?
Eğer sana hiç huzur veremeseydim bu yeterli olur muydu?
- Artist:Taylor Swift
- Album:folklore (2020)