Para cosas buenas [Russian translation]
Para cosas buenas [Russian translation]
(я пришел, чтобы выполнить миссию)
Сегодня я превратился в дьявола,
Меня изгнали с земли,
Я хочу оказаться рядом с тобой
И пусть я узнаю, что такое ад.
Я хочу забыть как меня зовут,
Лихорадить от твоих поцелуев.
Я хочу устроить тебе войну,
Выстрелить прямо в сердце,
И, хотя моя пуля ранит тебя,
Я тебя спасу
Обнимая, пока не растворюсь в твоих объятиях.
Пусть тишина останется позади.
(я пришел, чтобы выполнить миссию)
Х2
Я хочу остаться для добрых дел
Я хочу остаться для добрых дел
Я должен остаться для добрых дел
Я должен остаться для добрых дел
Я хочу пересечь твои границы,
Хочу быть все ближе к тебе
Я хочу остаться для добрых дел
Для каких, я прекрасно знаю.
Я хочу забыть как меня зовут,
Лихорадить от твоих поцелуев.
Я хочу устроить тебе войну,
Выстрелить прямо в сердце,
И, хотя моя пуля ранит тебя,
Я тебя спасу
Обнимая, пока не растворюсь в твоих объятиях.
Пусть тишина останется позади.
(я пришел, чтобы выполнить миссию)
Я хочу остаться для добрых дел
Я хочу остаться для добрых дел
Я должен остаться для добрых дел
Я должен остаться для добрых дел
- Artist:Erreway