Паля [Palya] [English translation]
Паля [Palya] [English translation]
[х2]
Ууу паля, ш ма прощавате
Ш ва помоля да не ма занимавате
И преди да ми са хвалите, че ставате
На учител няя как да преподавате
Вади тетрадката, в която си записваш
Учи се от хората, които после дисваш
Неблагодарник - не дава, само иска
Викам си "тоз е ебахти егоиста"
Минаваш тънко, играеш ми насъчено
Не продължавай, щото ще стане напечено
И няя смисъл да са прайш на Бадр Хари,
щото положението е мадафака пари
Не ми се слушат песни като Mi Amor
Искам да ги млатя като Дъмбълдор
Не знам, що си мислят, че съм много по-напреде ве
Първо тряа минат и да си купят билет
Влизаш мазен филм, леко ве критик
Малко ми приличаш на Реджеп Иведик
Пази ми тишина, много по-добре е
Мойка, сред акулите де са буташ ве
Аз бях там и са наврях
Просто са опитах и ся съм един от тях
Много трудно беше, кат са сетя викам ''олее''
Чувствам са успял, щото ръцете им са горе
[х2]
Ууу паля, ш ма прощавате
Ш ва помоля да не ма занимавате
И преди да ми са хвалите, че ставате
На учител няя как да преподавате
Entschuldigung, sorry, scusi
Имам узи, а те имат илюзии
Don't confuse, dont make me use it (trrrrrrrt)
Tack men, this is just music
Споко запали, и дори да викат, мойче, намали
Просто гордо усили, ръцете горе и тавана да гори
Мисля, че е е време да гърмим (bang)
Или ш ги палим или ping (goddamned)
Шотови бутилки, малко дим (мноо ясно)
Аз съм млад, преуспяващ господин (много рязко)
Много спокойно ти скочи в ново Ауди
Жена ми до мен да ухае на Estée Lauder
Почна да ма фаща, чакай дай пауза
Напрао спирай нета, мозъка ми - браузър
Ти не можеш да ни учиш как да живеем
Ти не можеш да ни кажеш как да успеем
Не търкам билети, но съм в лотария
Това е рецептата за успеха в България
[х2]
Ууу паля, ш ма прощавате
Ш ва помоля да не ма занимавате
И преди да ми са хвалите, че ставате
На учител няя как да преподавате
Реджеп Иведик, Бадр Хари
Реджеп Иведик, goddamned, ново ауди
Реджеп Иведик, tack man, sorry
Мисля, че е време да гърмим, мноо ясно
- Artist:VessoU