Our Song [Serbian translation]
Our Song [Serbian translation]
Да ли си икада некада волео некога оволико?
Да иако знаш да мораш ићи
Просто не знаш како препустити?
Tо је шта осећам везано за њу...
Хајде
Хајде
Хајде
Хеј...
Девојко, то је твој Ромео...
И Авентура...
Ако се сутра будеш осећала усамљено, то је ок
Обећавам ти, принцезице, вратићу се
Молим те, стани са твојим плачем
Одлазим авионом
Када ти будем недостајао, пусти нашу песму.
Ту љубавни песму
која нас обоје фасцинира.
Песму коју увек пуштамо
Док водимо слатку љубав.
Жалим, извини што морам отићи,
Не говори ми збогом!
Понекад у животу не добијеш оно што желиш.
Пуно ме боли што морам да одем од тебе
Бебице, ти знаш добро да си ти моја "девојка"
Обећавам ти да у мојим мислима остајеш ти.
Ту љубавни песму
која нас обоје фасцинира.
Песму коју увек пуштамо
Док водимо слатку љубав.
Жалим, извини што морам отићи,
Не говори ми збогом!
[Рефрен:]
Реци ми да ћу ти недостајати
Раци ми да ме волиш
И да ти требам
Реци ми, девојко, пре него одем!
Реци да ме волиш,
Реци ми да ћу у даљини да ти недостајем
Реци ми те речи
Идем, моја љубави!
Реци ми да ћу ти недостајати
Раци ми да ме волиш
И да ти требам
Реци ми, девојко, пре него одем!
Да чујем то "плејбој"
Хајде
Хајде
Хајде
Знаш да те волим, девојко!
Небо моје, није готово
Не плачи,
Са твојим погледом и твојом тугом
И ја ћу заплакати.
Знам да мислиш да смо дошли до краја
Али на твом радију, увек ћеш чути нашу успаванку.
И ту љубавни песму
која нас обоје фасцинира (некада си то волела, сећаш ли се?).
Песму коју увек пуштамо
Док водимо слатку љубав. (да, увек!)
Жалим, извини што морам отићи,
Не говори ми збогом! (молим те, не реци збогом!)
[Рефрен:]
Реци ми да ћу ти недостајати
Раци ми да ме волиш
И да ти требам
Реци ми, девојко, пре него одем!
Реци да ме волиш,
Реци ми да ћу у даљини да ти недостајем
Реци ми те речи
Идем, моја љубави!
- Artist:Aventura
- Album:God's Project (2005)