男の情話〜セリフ入り〜 [Otoko no jōwa -serifu iri-] [English translation]
男の情話〜セリフ入り〜 [Otoko no jōwa -serifu iri-] [English translation]
[spoken]
No matter how much time changes, white is white and black is black
If I don't make it clear
There'll be no sense in this world
I want to be called old silly man
For me, only the reason of life
Is what I want to follow closely
If I'm stubborn, my sympathy withers
If I hang on to dreams, I'll collide
That's the world deliberately
I'm a man and I decided my way
Don't cry, don't wet, night rain
[spoken]
All humans have
In the body and the soul
One or two wounds they can't express
For this reason
I don't want to make
Someone else cry
For a woman, when she says she's in love
Is what she feels even if she's married off
If they ask me, I offer my live
Now the ferryboat of sorrows
Is carried and sinks in love
[spoken]
No matter how well I swim
Life is only one
If I don't use it as I thought
Coming to this world would be useless
Being only strong doesn't make me a man
A bamboo screen of rain blocks my way
Shaking a broken umbrella upside down
I abandon a memorized dialogue
If I don't do it, who will?
- Artist:Fuyumi Sakamoto
- Album:Otoko no jōwa (1989)