Only The Young [Turkish translation]
Only The Young [Turkish translation]
[Birinci Verse]
Beni uyutmuyor
Yüzündeki o ifade
Haberleri aldığında
İçten içe bağırıyorsun
O anın içinde donmuşsun
Yapabileceğin her şeyi yaptın
Oyunda şike yapılmıştı, hakem kandırılmıştı
Haksız olanlar haklı olduklarını düşünüyorlar
Sayıca seni aştılar - bu seferlik
[Nakarat]
Ama yalnızca gençlik
Yalnızca gençlik
Yalnızca gençlik
Yalnızca gençlik koşabilir
Koşabilir, o zaman koş
Ve koş, ve koş
[İkinci Verse]
Bu yüzden artık her gün
Kendini duyacağın kötü habere hazırlıyorsun
Yalnızca televizyonda duyabildiğin
Sınıfa gidiyorsun, korkmuş bir şekilde
Saklanılacak en iyi yerin neresi olduğunu düşünüyorsun
Ve büyük kötü adam ile büyük kötü kabilesi
Elleri kırmızı renk ile lekeli
Oh, ne kadar çabuk unuttular
[Ön Nakarat]
Bize yardım etmeyecekler
Kendilerine yardım etmekle meşguller
Bunu değiştirecekleri yok
Kendimiz yapmalıyız
İşin bittiğini düşünüyorlar
Ama daha yeni başladı
[Nakarat]
Bizi kurtarabilecek tek şey
Yalnızca gençlik (Yalnızca gençlik)
Yalnızca gençlik (Yalnızca gençlik)
Yalnızca gençlik (Yalnızca gençlik)
Yalnızca gençlik
[Nakarat Sonrası]
Yalnızca gençlik (Yalnızca gençlik)
Yalnızca gençlik (Yalnızca gençlik)
Yalnızca gençlik (Yalnızca gençlik)
Yalnızca gençlik
Yalnızca gençlik (Yalnızca gençlik)
(Savaşmaktan yorulduğunu söyleme
Bu yalnızca an meselesi
Bitiş çizgisi hemen şurada)
Yalnızca gençlik (Yalnızca gençlik)
Yalnızca gençlik (Yalnızca gençlik)
Yalnızca gençlik
Kaçabilir
Savaşmaktan yorulduğunu söyleme
Bu yalnızca an meselesi
Bitiş çizgisi hemen şurada
Öyleyse koş, ve koş, ve koş
Savaşmaktan yorulduğunu söyleme
Bu yalnızca an meselesi (Öyleyse koş)
Bitiş çizgisi hemen şurada
Ve koş, ve koş, ve koş
[Çıkış]
Yalnızca gençlik
Yalnızca gençlik
Yalnızca gençlik
- Artist:Taylor Swift