Όνειρο ήτανε [Oneiro itane] [Bulgarian translation]
Όνειρο ήτανε [Oneiro itane] [Bulgarian translation]
Небето пали (/включва) светлините
нищо вече няма да бъде както преди
Съмна се пак
Събуждам се на (/от) светлината, очите си отварям за малко, мъртав, загубен за малко
Съмна се пак
И си изчезнала заедно със съня, заедно с присънващия се разноцветен (/пъстър) лебед
Небето, не съмвай
Празна душата ми, празна стаята и сънуващ чувам (пре)ясно
риданието ѝ да вика „(на)сън беше, (на)сън беше“
Ще дойдеш пак щом се смрачи
и сънят пак истината ще спаси
Ще бъда до теб
Само там те виждам, мила
там се доближаваш и докосваш душата ми
С крилата си
Но сутрин изчезваш, тръгваш си, отварям очите си и веднага умираш
Небето, не съмвай
Празна душата ми...
- Artist:Alkinoos Ioannidis
- Album:Ανεμοδείκτης, 1999
See more