One [Japanese translation]
One [Japanese translation]
One!
Time is tickin’! Ti-time is tickin’, tickin’
Time is tickin’! Ti-time is tickin’ away...
君の涙が頬に流れ落ちているのを 理由もなく流れ落ちているのを
誰も気付かないんだ 心臓の中にガラスの破片の 暴風が吹付けているのを
傷が病いになって 全ての扉が壁になって
鏡の中の自分が敵になって 苦しいだろ?
誰も君を分からないように閉じこめて 息を締めつけて置く去りにして
最期を選択させるんだ(本当に悪いやつだろ?)
この世界の中にいる理由を無くしたんだろ
後戻りの選択もなく ひたすら歩くんだろ
僕の気持ちよりも君の息が先に止まってしまうだろ
傷 傷跡 涙が 流れて
(When you cry, though you try, say goodbye. The time is tickin’)
死の 中を 彷徨っている
(When you cry, though you try)
(君を僕が救ってあげるよ)
You are the one 暗闇の中に君が捕らわれる時
僕の命が一緒にいるよ
君は僕の救い 私に手を差し伸べてくれたあなた
世の中の扉が僕に対して閉じる時 僕の手を捧げるよ
You are the one 君は僕の救い
You are the one 君は僕の救い
You are the one 君は僕の救い
君は僕の救い
Time is tickin’, ti-
世界に火をつけたのは君の手だろ
人々の目を欺くのは君の役目だろ
君の目に映った苦痛という星が君の都市だろ
まだ夢を断ち切っているのかい?
呼吸を数えているのかい?流れ落ちた涙の深さを測るのかい?
希望は沈む紙の船なのかい?悲しいだろ?
もしかして夜に汗でびっしょり濡れて目を覚ますのかい?
良心が地を這って遅くなってるのかい?
終わりだと思っているのかい?
大丈夫だよ ’cause I understand 僕が壊れたその身体の傷跡
バラバラになったその魂の隠れた涙も消してあげるよ
君の手を僕の手しっかり握りしめて信じてあげるよ
傷 傷跡 涙が 流れて
(When you cry, though you try, say goodbye. The time is tickin’)
死の 中を 彷徨っている
(When you cry, though you try)
(君を僕が救ってあげるよ)
You are the one 暗闇の中に君が捕らわれる時
僕の命が一緒にいるよ
君は僕の救い 私に手を差し伸べてくれたあなた
世の中の扉が僕に対して閉じる時 僕の手を捧げるよ
You are the one 君は僕の救い
You are the one 君は僕の救い
You are the one 君は僕の救い
君は僕の救い
傷があるのかい?傷跡があるのかい?
暗闇の中で彷徨っているのかい? (Faith, destiny, love)
傷があるのかい?傷跡があるのかい?
You’re still beautiful to me
You are the one 暗闇の中に君が捕らわれる時
僕の命が一緒にいるよ
君は僕の救い 私に手を差し伸べてくれたあなた
世の中の扉が僕に対して閉じる時 僕の手を捧げるよ
Time is tickin’! Ti-time is tickin’, tickin’
Time is tickin’! Ti-time is tickin’, tickin’
Time is tickin’! Ti-time is tickin’, tickin’
君は僕の救い
- Artist:Epik High