À notre santé [English translation]
À notre santé [English translation]
They lead a life without excess,
Watch out for everything and watch themselves closely.
To have a perfect body is a sacrament,
But their remarkable health requires sacrifice.
He drinks non-alcoholic beer.
She doesn't eat meat, that gives cholesterol.
They drink their decaffeinated coffee
With unsweetened sugar.
Is it my fault
If I like coffee and the smell of tobacco,
To go to bed late at night, to get up early in the afternoon,
To go to the pub and drink cocktails?
To our health!
She puts on anti-age cream
That she combines with an gentle exfoliating scrub
That deeply restructures the macromolecules,
Hydrating the skin against wrinkles and fine lines.
Because he feared the "Orange Peel Effect" (cellulite),
She got a rowing machine for their ten-year anniversary.
He says he loves sport, not competition.
Then what are these trophies and medals
Prominently displayed in the living room?
Is it my fault
If I like coffee and the smell of tobacco,
To go to bed late at night, to get up early in the afternoon,
To go to the pub and drink cocktails?
The white hair of the elderly,
The disheveled children,
The wrinkles in the corner of the eyes,
The fingers in the nose,
The mess, the disorder, the noise,
The untidiness,
The "This can't go on!"
To our health!
Sometimes a criminal lights a cigarette,
She shoots him with a look and runs to the window.
She says, "Ah! The air is invigorating",
And deeply inhales the good exhaust fumes.
He has bombs that spray poison
Against all the insects of creation.
"You have to eradicate everything that carries disease",
He has doubts about his neighbors, but killing them is prohibited
...And I'm one of his neighbors!
- Artist:Bénabar
- Album:Reprise des négociations (2005)