Nostalgias [French translation]
Nostalgias [French translation]
Je veux soûler mon coeur
Pour éteindre un amour fou
qui, plus qu'un amour, c'est souffrir...
Et ici je viens pour ca
pour effacer des vieux baisers
dans les baisers des autres bouches...
Si son amour était une fleur d'un jour
pourquoi est-ce que cette préoccupation cruelle
est toujours la mienne?
Je veux lever mes verres pour les deux
pour oublier mon obstination
mais je me souviens d'elle de plus en plus
Des nostalgies d'écouter son rire fou
et sentir près de ma bouche
sa respiration comme un feu.
De l'angoisse
de me sentir abandonné
et penser que bientôt, bientôt
quelq'un d'autre lui parlera de l'amour...
Frère!
Je ne veux pas me rabaisser
ou lui demander, ou pleurer pour elle,
ou lui dire que je ne peux plus vivre...
De ma solitude triste je verrai les roses mortes de ma jeunesse tomber.
Gémis, accordéon, ton tango gris
peut-être que tu es aussi blessé
par un amour sentimental...
Mon âme de fantoche pleure
seule et triste dans cette nuit
une nuit noire et sans étoiles...
Si les verres apportent de la consolation
je suis ici avec mon souci
pour le noyer pour une fois...
Je veux soûler mon coeur
pour après pouvoir porter un toast aux échecs de l'amour...
- Artist:Buika
- Album:Mi niña Lola (2006)