No Woman, No Cry [Croatian translation]
No Woman, No Cry [Croatian translation]
Ne, ženo, ne plači;
Ne, ženo, ne plači;
Ne, ženo, ne plači;
Ne, ženo, ne plači;
Jer, jer, jer ja se sjećam kad bismo prije sjedili
U dvorištu vlade u Trenchtownu
Opa - gledali u licemjere - aha!
Druškali se s dobrim ljudima koje bi sreli, aha!
Dobre prijatelje mi imamo, oh, dobre prijatelje smo izgubili
Putem, aha!
U ovoj blistavoj budućnosti, ne možeš zaboraviti svoju prošlost;
Zato obriši suze, kažem. Aha!
Ne, ženo, ne plači;
Ne, ženo, ne plači, e, da!
Malena mila, ne prolijevaj suze
Ne, ženo, ne plači, e!
kažem - kažem - kažem sjećam se kad bismo prije sjedili
U dvorištu vlade u Trenchtownu, aha!
A onda bi Georgie napravio baklje,
Fora, panjevi gore u noći, aha!
Onda bi kuhali palentu, kažem
Od koje ću dio podijeliti s tobom, aha!
Moja su stopala moja jedina kočija
I tako moram se nekako provući dalje
Oh, dok me ne bude
Sve će biti u redu!
Sve će biti u redu!
Sve će biti u redu, aha!
Sve će biti u redu!
Sve će biti u redu-a!
Sve će biti u redu!
Sve će biti u redu, aha!
Sve će biti u redu!
Zato ne, ženo, ne plači
Ne, ženo, ne plači
Kažem, o malena, o mila malena, ne prolijevaj suze
Ne, ženo, ne plači, eh
Ne, ženo - ne, ženo - ne, ženo, ne plači
Ne, ženo, ne plači
Još jednom moram reći
O malena - mila malena, molim te, ne prolijevaj suze
Ne, ženo, ne plači
- Artist:Bob Marley & The Wailers
- Album:Natty Dread (1974)