Nightshift [Greek translation]
Nightshift [Greek translation]
Ουυυ.....
Ο Μαρβιν
Ήταν φίλος μου
Και τραγουδούσε πολύ ωραία
Τραγουδούσε με τη καρδιά του τον κάθε στίχο
Ο Μαρβιν, ου
Τραγουδούσε για τον πόνο και τη χαρά
Μας διαφώτιζε
Και ακόμη τον ακούω να λέει
Ω μίλα μου, για να δεις τι γίνεται
Πες πως θα τραγουδάς τα τραγούδια σου για πάντα
Θα είναι γλυκές οι μελωδίες,
Που θ' ακούγονται απ' την βραδινή βάρδια
Βάζω στοίχημα ότι τραγουδάς περήφανα
Βάζω στοίχημα ότι θα προσελκύσεις κόσμο
Θα είναι μεγάλη η νύχτα
Θα είναι όλα καλά στη βραδινή βάρδια
Βρήκες άλλο σπίτι
Ξέρω πως δεν είσαι μόνος στη βραδινή βάρδια
Τζάκι, ου
Ανάβεις φωτιά στο κόσμο
Ήρθες και μας προίκισες
Η αγάπη σου μας ξεσήκωσε,
Πιο ψηλά και ακόμη πιο ψηλά
Συνέχισε και θα είμαστε δίπλα σου
Πες πως θα τραγουδάς τα τραγούδια σου για πάντα
Θα είναι γλυκές οι μελωδίες,
Που θ' ακούγονται απ' την βραδινή βάρδια
Βάζω στοίχημα ότι τραγουδάς περήφανα
Βάζω στοίχημα ότι θα προσελκύσεις κόσμο
Θα είναι μεγάλη η νύχτα
Θα είναι όλα καλά στη βραδινή βάρδια
Βρήκες άλλο σπίτι
Ξέρω πως δεν είσαι μόνος στη βραδινή βάρδια
Θα είναι γλυκές οι μελωδίες,
Που θ' ακούγονται απ' την βραδινή βάρδια (βραδινή βάρδια)
Βάζω στοίχημα ότι τραγουδάς περήφανα
Βάζω στοίχημα ότι θα προσελκύσεις κόσμο(θα προσελκύσεις κόσμο)
Θα μου λείψει αυτή η γλυκιά φωνή σου
Αυτή η καλόψυχη φωνή στη βραδινή βάρδια (βραδινή βάρδια)
Βρήκες άλλο σπίτι
Ξέρω πως δεν είσαι μόνος στη βραδινή βάρδια
- Artist:Mario Biondi