Ni un segundo [French translation]
Ni un segundo [French translation]
Sans toi, tant de choses ont disparu dans ma vie
Plus rien n'est comme avant
La vie a complètement changé de couleur.
Ils sont partis, la trace que tu laissais avec tes doigts
Les autels et les credos
Les règles que tu as inventées avec ton amour
Et n'envisage pas une seconde
Revenir par ce chemin sur lequel je t'ai vu partir
Car sans toi, car sans toi
Il ne reste rien de cette douleur que cela m'a causée
De quémander un baiser
J'ai retrouvé la liberté qui s'était enfuie
Mon coeur était prisonnier
L'obscurité s'est dissipée au fond de moi
Et maintenant je vois que ton amour n'était pas de l'amour,
Ça va peut-être te faire mal,
Mais depuis que tu es partie,
Je me sens bien mieux.
Sans toi, la lumière est revenue à la fenêtre
Je souris à nouveau le matin
Sans peur que quelqu'un me dise non.
Ils sont partis, la trace que tu laissais avec tes doigts
Les autels et les credos
Les règles que tu as inventées avec ton amour
Et n'envisage pas une seconde
Revenir par ce chemin sur lequel je t'ai vu partir
Car sans toi, car sans toi
Il ne reste rien de cette douleur que cela m'a causée
De quémander un baiser
J'ai retrouvé la liberté qui s'était enfuie
Mon coeur était prisonnier
L'obscurité s'est dissipée au fond de moi
Et maintenant je vois que ton amour n'était pas de l'amour,
Ça va peut-être te faire mal,
Mais depuis que tu es partie,
Je me sens bien mieux.
Ça va peut-être te faire mal,
Mais depuis que tu es partie,
Je me sens bien mieux.
- Artist:Malú
- Album:Guerra Fria