Нам с тобой [Nam s toboyi] [Spanish translation]
Нам с тобой [Nam s toboyi] [Spanish translation]
Aqui no está claro dónde está la cara y dónde está el hocico,
Y no se sabes dónde está el pan de jengibre, dónde está el latigo.
Aqui en el heno no esta clavado en la horquilla.
Y los peces pasan a travez de la red.
Y no está claro dónde está el mar, dónde está la tierra,
Dónde está el oro y dónde está el cobre.
Qué construir y qué destruir,
¿Y a quién, y por qué cantar aquí?
Somos tú y yo: el toldo de cielos azules.
Somos tú y yo: se convertirá en un bosque de paredes sordas.
Somos tú y yo: de los escupitajos pozos no beber.
Somos tú y yo: ese es el plan.
Aquí, las piedras se parece al jabón,
Y el acero se parece al estaño,
Y la debilidad es como la fuerza
Y la verdad es como el halago.
Y no está claro dónde está la bolsa ni dónde está el punzón,
Y no está claro dónde está el agravio ni dónde está la venganza.
Y no me gusta lo que habia aquí,
Y no me gusta lo que hay aquí.
Somos tú y yo: el toldo de cielos azules.
Somos tú y yo: se convertirá en un bosque de paredes sordas.
Somos tú y yo: de los escupitajos pozos no beber.
Ese es el plan: Somos tú y yo.........
La noche negra y el agua en el río,
Y los problemas no serán un problema. Vete...
Bueno, sea lo que sea lo siento y Adios.
Ese es el plan.
- Artist:Kino
- Album:Чёрный альбом (1990)