My Dilemma [Serbian translation]
My Dilemma [Serbian translation]
Pravis me tako uznemirenom ponekad
Osjecam se kao da bih mogla da izgubim razum
Razgovor ide nigdje
Zato sto me ti nikad ne odvedes tamo...
I ja znam,sta znam
I ja znam da nisi dobar za mene
Yeah ja znam,sta znam
I ja znam da nije sudjeno da bude
Ovdje je moja dilema
Jedna polovina mene te zeli
A druga polovina zeli da zaboravi
Moja-moja-moja dilema
Od trenutka kada sam te upoznala
Ne mogu te izbaciti iz glave
I kazem sebi da bjezim od tebe
Ali sam pronasla sebe privlacenom od moje dileme
Moja dilema,si ti,si ti
Tvoje oci su rekle hiljadu lazi
Ali vjerujem im kada pogledaju u moje...
Cula sam glasine ali ne zelis da rascistis
Pogadjam,nadam se da je to zbog mene...
I ja znam,sta znam
I ja znam da nisi dobar za mene
Yeah ja znam,sta znam
I ja znam da nije sudjeno
I ovdje je moja dilema
Jedna polovina mene te zeli
a druga polovina zeli da zaboravi
Moja-moja-moja dilema
Od trenutka kada sam te upoznala
nemogu te izbaciti iz glave
I kazem sebi da bjezim od tebe
ali sam se pronasla privucena od moje dileme
Moja dilema si ti.si ti
Woah mogu zivjeti bez tebe
Tvog osmijeha,tvojih ociju
nacina na koji me pravis da se osjecam iznutra
Mogu da zivim bez tebe
Ali ne zelim
ali ne zelim
Oh
Ovdje je moja dilema
jedna polovina mene te zeli
a druga zeli da zaboravi
Moja-moja-moja dilema
ne mogu da te izbacim iz glave
(ne mogu da te izbacim)
I kazem sebi da bjezim od tebe
Ali sam se pronasla privucenom od svoje dileme
Moja dilema si ti,si ti
(Si ti,si ti)
Si ti,si ti,si ti (si ti...)
Si ti,si ti si ti
Moja-moja-moja dilema
- Artist:Selena Gomez
- Album:When The Sun Goes Down (2011)