Morituri te salutant [Russian translation]
Morituri te salutant [Russian translation]
Мой путь лишь пыль
Да грязь,
Суглинок да щебёнка;
И серый след
Мне волосы покрыл.
Со звездных миль
Взялась
Янтарная запонка,
В ней – перья грёз
Пегасьих лёгких крыл.
Мой путь лишь кнут.
Он злей
Чем уличная дама –
В руках таблички,
В лентах станиоль
И очи жгут
Сильней
Когда швырнёт упрямо
Вдаль две косички
Алых гладиол.
Сержант, песок у редута
Белей плеч Даниэлы.
Ещё минуту!
Мои глаза узрели
Покрытый прахом
Миг вечного забвенья.
Сержант, со взмахом
Нас посвятят мгновенья!
Morituri te salutant
Morituri te salutant
Я с давних пор
Шагал
Там, где землетрясенье,
Крыло голубки
Ветер закружил
А пушек хор
Играл
Дающий облегченье
Взметая пух
Который ничтожил.
Мой путь лишь сечь
И смрад,
Утоптанная глина,
Да пчёлкой бронза
От вурдулака
И ржавый меч –
Мой брат,
И грязь веков былинных,
И виснут грозно
В небе облака.
- Artist:Karel Kryl
- Album:Bratříčku, zavírej vrátka (1969)