Monday Morning [Croatian translation]
Monday Morning [Croatian translation]
Jesi li jutros čuo vijesti?
Napuštam grad
Trošim pare
Ovaj grad je premali da ostanem u njemu
Sad je vrijeme
Krećem
Dušo, još uvijek te trebam
Ali ako ostaneš, napustit ću te
Jer moram pobjeći
I ako te ikad vidim
Srce će mi krvariti
Ali svakako odlazim
Dušo moja draga
Ovo je upozorenje
Rekoh da odlazim
U ponedjeljak ujutro
Nećeš dobiti odgovor
Ni razlog da me zoveš
Jer odlazim u ponedjeljak ujutro
Ovaj cvijet treba negdje otići
Nema prostora da raste
Sve te prašnjave ceste
Imam dvije karte i san
8:15, sačuvat ću ti mjesto
Dušo, još uvijek te trebam
Ali ako ostaneš, napustit ću te
Jer moram pobjeći
I ako te ikad vidim
Srce će mi krvariti
Ali svakako odlazim
Dušo moja draga
Ovo je upozorenje
Rekoh da odlazim
U ponedjeljak ujutro
Nećeš dobiti odgovor
Ni razlog da me zoveš
Jer odlazim u ponedjeljak ujutro
Ponedjeljak ujutro
Ponedjeljak ujutro
Ponedjeljak ujutro (ne u utorak, dušo)
Ponedjeljak ujutro
Dušo, još uvijek te trebam
Ali ako ostaneš, napustit ću te
Jer moram pobjeći
I ako te ikad vidim
Srce će mi krvariti
Ali svakako odlazim
Dušo moja draga
Ovo je upozorenje
Rekoh da odlazim
U ponedjeljak ujutro
Nećeš dobiti odgovor
Ni razlog da me zoveš
Jer odlazim u ponedjeljak ujutro
Ponedjeljak ujutro
Ponedjeljak ujutro (ovo ti je upozorenje)
Ponedjeljak ujutro
Ponedjeljak ujutro
- Artist:Melanie Fiona
- Album:The Bridge