moLOko [German translation]
moLOko [German translation]
Mein allererster Grund
Nachts nicht zu schlafen
Und das allererste "Ich liebe dich"
Die Herbststadt
Und ich bin aus Versehen dabei
Ein bisschen Traurigkeit einfangend
Ich war zutiefst nicht besorgt darüber, was sie sagten
Da ich nur in einem Drama ertrinken wollte,
So konnte er mich finden und retten.
Aber es gab immer einen Leuchtturm im Ozean der Tränen -
Das ist die liebe Stimme meiner Mutter,
Die Menge der einfachen, aber so notwendigen Wörter
Sie sagte: Genug!
Es ist nicht angebracht, heute traurig zu sein,
Also zieh dein schönes Kleid an
Der, der milchfarben ist.
Du kannst glücklich sein
Und du wirst es sicher sein,
Die Hauptsache ist
das Feuer in deinen Augen nicht zu verlieren.
Wenn es ein bisschen einsam ist,
Wenn du dich ein wenig einsam fühlst,
Lass dich von deinem Weg bringen,
Lass dich von deinem Weg zu mir bringen.
Ich würde es lieben, so zu sein.
Unterschiedliche Rhythmen
vom Erwachsenenleben
Und Kaffeegeschmack auf den Lippen,
Manchmal sieht man
diesen besonderen Funken in dir nicht,
Es ist, als gäbe es keine Sonne zwischen den Wolken
Ich bin es so leid zuzuhören, was sie mir sagen,
Es fühlt sich an, als würde ich im Kreis laufen.
Und wieder ging etwas schief.
Aber im Ozean der Tränen brennt so etwas wie ein Feuer -
Das ist die liebe Stimme meiner Mutter,
So ein lebensrettender Leuchtturm für mich.
Sie sagte: Genug!
Es ist nicht angebracht heute traurig zu sein,
Also zieh dein schönes Kleid an
Der, der milchfarben ist.
Du kannst glücklich sein
Und du wirst es sicher sein,
Die Hauptsache ist
das Feuer in deinen Augen nicht zu verlieren.
Wenn es ein bisschen einsam ist,
Wenn du dich ein wenig einsam fühlst,
Lass dich von deinem Weg bringen,
Lass dich von deinem Weg zu mir bringen.
Ich würde es lieben, so zu sein.
- Artist:LOBODA
- Album:moLOko - Single