Million Years Ago [Persian translation]
Million Years Ago [Persian translation]
[قطعهٔ ۱]
فقط میخواستم خوشبگذرونم
یادبگیرم پرواز رو، دویدن رو
بذارم قلبَم انتخاب کنه مسیرم رو
جوون که بودم
ته قلبَم همیشه میدونستم
که گریزی نیست
برای رسیدن به منزلت باید بپردازم بهاش رو
و تحملکنم روحَم رو
[ترجیعبند]
میدونم فقط من یکی نیستم
که پشیمونه از کردههاش
گاهی حس میکنم فقط منَم
که تاب ندارم بازتابی رو که میبینم
کاش میتونستم یک کم بیشتر زندگی کنم
به بالا به آسمون نگاه کنم نه به کف ِاتاق
حس میکنم زندگیم مثه برق میگذره [از جلوی چشمَم]
و کاری از دستَم برنمیاد جز تماشا و گریه کردن
دلَم تنگه واسه هوا،واسه دوستام
دلَم تنگه واسه مادرم، واسه وقتی که
زندگی یه مهمونی بود در انتظار ِ برگزار شدن
اما اون وقتا هزار هزارسال قبل بود
هزارهزار سال قبل
[قطعهٔ ۲]
وقتی که میگردم توی خیابونایی
که بزرگشدم و جا افتادم توشون
نمیتونن تو چشام نگاه کنن
مثه اینه که ترسیدن ازم
تلاشمیکنم چیزی پیدا کنم واسه گفتن
لطیفهای یا خاطرهای
اما دیگه نمیشناسن من رو
تو روز ِ روشن
[ترجیعبند]
میدونم فقط من یکی نیستم
که پشیمونه از کردههاش
گاهی حس میکنم فقط منَم
که هیچوقت نشد اونی که فکرمیکرد میشه
کاش میتونستم یک کم بیشتر زندگی کنم
به بالا به آسمون نگاه کنم نه به کف ِاتاق
حس میکنم زندگیم مثه برق میگذره [از جلوی چشمَم]
و کاری از دستَم برنمیاد جز تماشا و گریه کردن
دلَم تنگه واسه هوا،واسه دوستام
دلَم تنگه واسه مادرم، واسه وقتی که
زندگی یه مهمونی بود در انتظار ِ برگزار شدن
اما اون وقتا هزار هزارسال قبل بود
هزارهزار سال قبل
- Artist:Adele
- Album:"25" (2015)