Μια βροχή [Mia Vrohi] [English translation]
Μια βροχή [Mia Vrohi] [English translation]
the night is dark
the stars have the day off(there are no stars)
but I m here and I love you
you had tell me many times that
you don’t have time for me
hoping…
please God, I want to start raining, I want a storm
so that I can fool myself,that I didn’t see you because of the raining
please God a raining that will last many hours
(the rain)to make my soul wet
so no fire in my soul anymore
this dark night
because of your absence,the silence lights like the lightening (during a storm)
you have tell me again and again
that your heart is somewhere else awake (means: you love someone else)
but im here and I have opened (my heart waiting for your love)
please God, I want to start raining, I want a storm
so that I can fool myself,that I didn’t see you because of the raining
please God a raining that will last many hours
(the rain)to make my soul wet
so no fire in my soul anymore
- Artist:Paschalis Terzis
- Album:Θέλω να πω - 2001