Miłość cierpliwa jest, lecz i niecierpliwa [Croatian translation]
Miłość cierpliwa jest, lecz i niecierpliwa [Croatian translation]
Ljubav je strpljiva, ali i nestrpljiva
Ljubav je pristojna, ali ne nije uvijek takva
Ljubav je srdačna i nikad ne zavidi
Ljubav je sve to, što propuštaš bez ljubavi
I ponekad se diže u ponosu i bijesu
I samo nju želim, svijet ju hoće za sebe
Dopušta besramnost, bahatost
Pamti toliko zla, plače u zoru
Ljubav je strpljiva...
Ljubav je strpljiva, ali i nestrpljiva
Ljubav je pristojna, ali ne nije uvijek takva
Ljubav je srdačna i nikad ne zavidi
Ljubav je sve to, što propuštaš bez ljubavi
Nikome ne želi vjerovati, smije se u oči
I čak ni u samu sebe ne polaže nade
I ponekad kao proročanstva, koja se obistine
Zađe poput sunca...
Ljubav je strpljiva, pristojna je
I nikad ne zavidi
Ljubav je srdačna
Sve to, što propuštaš bez ljubavi
Ljubav je strpljiva, ali i nestrpljiva
Ljubav je pristojna, ali ne nije uvijek takva
Ljubav je srdačna i nikad ne zavidi
Ljubav je sve to, što propuštaš bez ljubavi
Najveća u trojci: vjera, ljubav, nada
Izdrži sve, sve u dobro pretvara
I trajat će vijekovima i nikad prestati
Radujemo joj se zauvijek, mi Korinćani
Jer što je bez ljubavi, beskonačna praznina
I svi bez nje mjed što ječi
I svi bez nje cimbal što zveči
Gluhi na ljubav
Ljubav je strpljiva, pristojna je
I nikad ne zavidi
Vjera, nada i ljubav najveća među njima
- Artist:Piotr Rubik
- Album:Santo Subito (2009)