Mi-ai intrat în cap [Spanish translation]
Mi-ai intrat în cap [Spanish translation]
Un dìa, estaba saliendo con mis amigas
Y saliò un coupé de un aparcadero
Cuando lo vi, se entumecieron mis pies
Parecìa ser de Hollywood
Oh madre querida, crees que deberìa?
Siento gana de correr y creo que lo haré
Me desarreglaste todos los sentidos
Me turbaste todos mis radares
Me impresionaste y ahora no puedo olvidarte
Me desarreglaste todos los sentidos
Me turbaste todos mis radares
Me impresionaste y no sé como
Entraste en mi cabeza y no sé que hacer
Me dejaste sin palabras y no sé como sucediò
Entraste en mi cabeza y no sé que hacer
Entraste en mi cabeza y no sé como sucediò, no no
Soy una pepita, me robo el show
Si me pones sobre la escena, hago todo agotado
Soy una senorita, es normal que te venga a inclinarte
Espera que subo en el palco
Porque no te veo bajo la luz
Me desarreglaste todos los sentidos
Me turbaste todos mis radares
Me impresionaste y ahora no puedo olvidarte
Me desarreglaste todos los sentidos
Me turbaste todos mis radares
Me impresionaste y no sé como
Entraste en mi cabeza y no sé que hacer
Me dejaste sin palabras y no sé como sucediò
Entraste en mi cabeza y no sé que hacer
Entraste en mi cabeza y no sé como sucediò, no no
No sé que hacer, siendo que me dejaste sin palabras
Y todo lo que hago parece no gustarte
Yo vuelvo loco solo para atraerte
Pero, tesoro, es dificil, porque yo tambien soy complicado
Nadie te quiere como yo, lo sabes bien, desde el primero minuto
La gente habla porquerias, pero, sinceramente, a mi no me interesa escucharlos
Pase! Vamos tesoro, vamos, sé que tu tambien estas loca
Pero, sinceramente, quiero que tu sea mi senorita y que un dìa aparezca un nino
Entraste en mi cabeza y no sé que hacer
Me dejaste sin palabras y no sé como sucediò
Entraste en mi cabeza y no sé que hacer
Entraste en mi cabeza y no sé como sucediò, no no
- Artist:Jazzy Jo