Meravigliosa creatura [Ukrainian translation]
Meravigliosa creatura [Ukrainian translation]
Багато морей і рік
Перетну,
Посеред своєї землі
Мене знайдеш,
Шторми і бурі
Осідлаю,
Пролечу між блискавицями,
Щоб тебе здобути.
Чудесне творіння,
Ти єдине в світі,
Чудесний страх
Бути з тобою поруч,
Сонячні очі
Палають в серці,
Люблю це чудесне життя.
Світло очей моїх,
Сяй мені,
Хочу тисячу місяців,
Щоб тебе голубити.
Застигаю над твоїми снами,
Бережу тебе,
Не прокидався, не прокидався поки.
Чудесне творіння, you’re alone in this world,
wonderful fear
of having you next to me.
Sun eyes,
my words are trembling,
I love this wonderful life.
Чудесне творіння,
Повільний поцілунок,
Чудесним страх
Бути з тобою поруч,
Раптом
Ти опускаєшся в рай,
Помираю від чудесної любові.
- Artist:Gianna Nannini
- Album:Dispetto, 1995
See more