Man In The Long Black Coat [Russian translation]
Man In The Long Black Coat [Russian translation]
Прилив. Сверчки раскричались к утру.
Платье из хлопка дрожит на ветру.
Настежь окно. Ветви хлещут карниз.
Клонит деревья тропический бриз.
Её, без записки прощальной на стол,
Увёл человек в длинном чёрном пальто.
Его кто-то видел в старом ДК
Где-то на самом краю городка.
Она пригласила на танец его,
Он лишь взглянул, не сказав ничего.
Как маска лицо, не проникнет никто.
Слой пыли на длинном чёрном пальто.
Вещал проповедник: коль вера слаба,
Порок обращает твой разум в раба.
Звездой путеводной не делай его,
И ты не собьёшься с пути своего.
Она отдала, задрожав, как листок,
Сердце тому, в длинном чёрном пальто.
Нет смерти. Нет жизни. Мгновенны века.
Несёт нас, как щепки, иллюзий река.
Увёл её молча туда, где исток,
С собой человек в длинном чёрном пальто.
Корнями наружу, сквозь дым над водой,
Деревья видны под луной молодой.
Слышишь биение, трепет и стук
Чьих-то последних бессильных потуг...
Её, без записки прощальной на стол,
Увёл человек в длинном чёрном пальто
- Artist:Bob Dylan
- Album:Oh Mercy (1989)