Malá mořská víla [Russian translation]
Malá mořská víla [Russian translation]
Я держу свою, свою крохотную душу,
В глубине укрытую, под белою гладью.
С волнами играю - теперь могу сделать вдох.
Когда пробьёт мой час - в ледяные цветы
Я вся целиком превращусь!
Целиком превращусь!
Прощаю тебя снова, я - прикосновение морских водорослей.
Прощаю тебя снова, я - прикосновение морских водорослей,
Что пред бурей тебя защитят.
Перед сном тебе тихо пою, как сама часто засыпаю -
Не слышишь моё желание?
Мне душу сжимает - одинокой, немой.
Я - русалочка, с потерянною душою!
Так близко от твоего объятия - моё тихое проклятие!
Когда пробьёт мой час - в ледяные цветы
Я вся целиком превращусь!
Целиком превращусь!
Прощаю тебя снова, я - прикосновение морских водорослей,
Прощаю тебя снова, я - прикосновение морских водорослей,
Что пред бурей тебя защитят.
Перед сном тебе тихо пою, как сама часто засыпаю.
Прощаю тебя снова!
Прощаю тебя снова!
Не слышишь моё желание?..
- Artist:Aneta Langerová