Make It Stop [September's Children] [Croatian translation]
Make It Stop [September's Children] [Croatian translation]
Woah, woah.
Od pucnja do čavala na mrtvačkom sanduku, kao izdahnuti zrak
Zauvijek nestao
Izgleda kao da je bilo jučer, kako sam propustio podignute crvene zastave
Prisjeti se dana kad smo se smijali
Izdržali smo te gorke oluje zajedno
Plakao je na koljenima
Ali umro je na nogama
Koji bog bi osudio srce?
I koji bog nas je rastavio?
Koji bog bi mogao zaustaviti ovo?
Završiti s ovim?
Osamnaest godina gurano do ruba
Došlo je do ovoga
Bestežinski korak
Na putu dolje pjevajući
Woah, woah.
Pucnjevi iz zidova sobica,
Školskih hodnika
Puška je napunjena
Gurni me i ja ću gurnuti tebe
Dosta mi je pitanja, sada zahtijevam
Od nacije kojom upravlja Bog
Osjećam ljubav kao stoka ubod
Rođen sam slobodan, ali me i dalje mrze
Rođen kao ja i ne mogu se promijeniti
Uvijek je najmračnije upravo prije zore
Zato ostani budan sa mnom, dokažimo im suprotno
Neka prestane
Neka završi
Osamnaest godina gurano do ruba
Došlo je do ovoga
Bestežinski korak
Na putu dolje pjevajući
Woah, woah.
Hladna rijeka ga je odnijela
Ali kako da zaboravimo?
Okupljeni su vidjeli svijeće, ali ne i njihove jezike
I previše krvi je poteklo iz zapešća
Djece koja su bila sramota zbog onih koje su ljubili
Tko će ustati da zaustavi krv?
Tražimo,
Inzistiramo na drugačijem ritmu
Najnovijoj pjesmi
Whoa, whoa [x3]
(Tyler Clementi, 18 godina.
Billy Lucas, 15 godina.
Harrison Chase Brown, 15 godina.
Cody J. Barker, 17 godina.
Seth Walsh, 13 godina.)
Neka prestane
Neka završi
Ovaj život me odabrao, nisam izgubljen u grijehu
Nego ponosan na ono što jesam
I nastavit ću živjeti
Neka prestane,
neka završi
sve ove godine dogurale su me do ruba,
ali ponosan sam na ono što jesam
i nastavit ću živjeti
- Artist:Rise Against
- Album:Endgame (2011)