Ma vie [English translation]
Ma vie [English translation]
Midnight,
Not a soul around.
The moon is alone in the world;
Would it have forgotten me?
At my feet, some leaves are blown away and die in silence,
Only the wind comes to mourn them.
My life
Hangs out in the moonlight
But smiles without grudge
at the days when I was beautiful.
At that time, I knew how to find the key to happiness.
May my life remember.
When the flame of the street lamp
Out of breath goes out,
I imagine
That the night becomes fissured;1
The morning takes its place.
Sun,
I’ll wait for your caresses,
I’ll wait for tenderness,
I’ll fight without respite.
In the morning, when the night is nothing but an old memory,
A new day wants to bloom.
Time goes by
And consumes itself.
The smell of the ashes goes up.
A flame goes out
And the night comes to an end.
Another day breaks.
Hold me tight.
If your hand abandons me,
I’m no one then,
Not even a memory.
Take my hand
And you’ll find the key to happiness.
See
How the day
Can bloom.
1. The image doesn’t really work in French either in my opinion.
- Artist:Chimène Badi
- Album:Au-delà des maux (2016)