Mañana es too late [Romanian translation]
Mañana es too late [Romanian translation]
Nu vezi că această clipă nu se va mai întoarce
Realitatea e greu de găsit
Și fiecare respirație găsită va fi pierdută
Cât mai putem avea? (ho)
Și nu se merită să facem
Putem profita
Dacă noaptea deja a fost bună
Nu trebuie să se termine
Dacă mâine e prea târziu
Ce facem acum?
Dacă mâine e prea târziu
El deja caută timp
Vino, să dansăm pe lună
De unde am urmărit soarele
Mâine e deja prea târziu, da
Mâine e deja prea târziu, da
Sunt răcoarea ta în vară
Și căldura pe timp de iarnă
Profită de timp că nu se mai întoarce
Nici pentru o clipă
Și știu că mâine poate fi prea târziu
Și poate îți găsești pe altcineva
Dar ce o să facem?
Eu sunt cea pe care el o caută și tu ești cel pe care eu l-am visat întotdeauna
Și știu că mâine poate fi prea târziu
Și poate îți găsești pe altcineva
Dar ce o să facem?
Eu sunt cea pe care el o caută și tu ești cel pe care eu l-am visat întotdeauna
Eu sunt cea pe care el o caută și tu ești cel pe care eu l-am visat întotdeauna
Da, da, da, da
Și nu se merită să facem
Putem profita
Dacă noaptea deja a fost bună
Nu trebuie să se termine
Dacă mâine e prea târziu
Ce facem acum?
Dacă mâine e prea târziu
El deja caută timp
Vino, să dansăm pe lună
De unde am urmărit soarele
Mâine e deja prea târziu
Mâine e deja prea târziu
Mâine, mâine, mâine și da
Mâine, mâine, mâine și da
Dacă mâine e prea târziu
Ce facem acum?
Dacă mâine e prea târziu
El deja caută timp
Vino, să dansăm pe lună
De unde am urmărit soarele
Mâine e deja prea târziu
Mâine e deja prea târziu
Dacă mâine e prea târziu (J Balvin, oameni)
Ce facem acum?
Dacă mâine e prea târziu (Jesse și Joy)
El deja caută timp
Vino, să dansăm pe lună (Hai)
De unde am urmărit soarele
Mâine e deja prea târziu (Trupă latină)
Mâine e deja prea târziu
- Artist:Jesse & Joy
- Album:Aire