Lost on You [Turkish translation]
Lost on You [Turkish translation]
Yaşlandığında, sadeleştiğinde, akıllandığında
İçinden geçtiğimiz tüm tehlikeleri hatırlayacak mısın?
Kül gibi yanıyor, düşüyor, yumuşak
Teslimiyetsiz geçen günleri özlüyorum
Yıllar önceydi
Ve pek tabii biliyorsun
Ele geçirdiğinde öldür onları çünkü işler mahvoluyor
Tek istediğim sendin
Cennete hiç gidemeyeceğim çünkü nasıl (gidilir) bilmiyorum
Hadi bir ya da iki
Kadeh kaldıralım
Sende kaybettiğim her şeye
Ah
Söyle bana onlar sende mi kayboldu?
Ah
Sırf beni serbest bırakabilesin diye
Ah
Sende kaybettiğim bunca şeyden sonra
O sende mi kayboldu?
Ah
O sende mi kayboldu?
Ah
Bebeğim o sende mi kayboldu?
O sende mi kayboldu?
Entrikaları görebilmeyi umuyordum
Aklındaki beklentiler zahmetini görebilmeyi (umuyordum)
Hiç sabrını kaybetmemişsin gibi tut beni
Her zaman beni nefret ettiğinden daha çok sevdiğini söyle bana
Ve hala bana ait olduğunu
Ele geçirdiğinde öldür onları çünkü işler mahvoluyor
Tek istediğim sendin
Her zamanki içkiden alalım, bu iyi gelebilir
Hadi bir ya da iki
Kadeh kaldıralım
Sende kaybettiğim her şeye
Ah
Söyle bana onlar sende mi kayboldu?
Ah
Sırf beni serbest bırakabilesin diye
Ah
Sende kaybettiğim bunca şeyden sonra
O sende mi kayboldu?
Ah
O sende mi kayboldu?
Ah
Bebeğim o sende mi kayboldu?
O sende mi kayboldu?
Hadi bir ya da iki
Kadeh kaldıralım
Sende kaybettiğim her şeye
Ah
Söyle bana onlar sende mi kayboldu?
Ah
Beni serbest bırakabileceğine güvenmiştim
Sende kaybettiğim bunca şeyden sonra
O sende mi kayboldu?
O sende mi kayboldu?
- Artist:LP
- Album:Death Valley (2016)