London Town [Russian translation]
London Town [Russian translation]
Когда я шагал по тротуару
в багряном предвечерье,
ко мне прицепился зазывала,
игравший простую мелодию
на своей флейте - ту ту ту ту.
Серебрянный дождик лился
на грязную землю Лондона града.
Люди проходят мимо меня
по улице моего воображения.
Обычные люди, которых нельзя встретить,
они ведут беседы,
которые всегда незавершены.
Но я не знаю,
где здесь места, куда можно сходить.
Кто-нибудь где-нибудь должен это знать,
а я не знаю.
Снова оказавшийся не у дел,
актёр развлекает свою жену
всё теми же старыми историями
о своей обыденной жизни.
Может быть, он преувеличивает
свои проблемы и конфликты.
Но я не знаю,
где здесь места, куда можно сходить.
Кто-нибудь и где-нибудь должен это знать.
Когда я ползал по тротуару
воскресным предвечерьем,
меня арестовал полицай,
носивший розовый воздушный шар
у ноги - ту ту ту ту.
Серебрянный дождик лился
на грязную землю Лондона града.
Кто-нибудь где-нибудь должен это знать.
Серебрянный дождик лился
на грязную землю Лондона града.
- Artist:Wings
- Album:London Town (1978)