Libero dialogo [German translation]
Libero dialogo [German translation]
Man bräuchte einen Lastwagen,
vielleicht sogar mit Anhänger,
um die Nerven zu entlasten
von einem Leben unter Druck, weißt du,
es kann aber nur guttun, einen Moment darüber zu reden
sicherlich ist es schädlich, alles in sich hineinzufressen
Wie sieht's aus?
Bei dir Zuhause herrschen Spannungen und Gezeter
dein Vater, der dich nervt und dir vorwirft,
du würdest zuviel telefonieren
meiner, der mich beschuldigt, ich ließe ihn immer allein
mit seinen diversen Schwierigkeiten und Cholesterinproblemem
Sag's ihnen
Sag's ihnen, dass du nur den Dialog suchst
sag' ihnen, sie sollen die Sprache der Jugend sprechen
vielleicht können sie sich dann besser verständlich machen
freier Dialog
zwischen zwei jungen Leuten die sich (einander) öffnen
und sich ohne Mühe verstehen,
besser als jeder andere, ich und du
Du sagst mir, dass du dem WWF beigetreten bist, (stell dir vor) ich auch,
und dass du Pläne im Kopf hast
warte mal, ich will dir erst meine erzählen,
ich will für ein paar Monate nach London gehen
um die Welt kennenzulernen und um Englisch zu lernen
Du dagegen willst dir einen Ferienjob suchen wenn's geht
um ein bisschen Geld zu verdienen, und das wäre auch nicht schlecht
Man kann nicht immer darauf warten, dass sich etwas ändert
denn dann hat uns die Zukunft schon längst überholt.
Freier Dialog zwischen zwei jungen Leuten die sich (einander) öffnen
und sich ohne Mühe verstehen,
besser als jeder andere, ich und du
Aber warum
sind es immer sie, die letztendlich entscheiden?
Ich sag' ja nicht, dass das falsch ist, aber sie sollten
uns vielleicht doch öfters mal zuhören.
Und du
sag's ihnen,
sag's ihnen, dass du nur den Dialog suchst,
sag' ihnen, sie sollen die Sprache der Jugend sprechen
sag das doch gewissen Leuten über 40.
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:In certi momenti