Laissez-moi [Russian translation]
Laissez-moi [Russian translation]
Вы-просто разрушенный миф,
Которому никогда не стать реальностью,
Вы считаете меня слишком молодой?
Да Вы абсолютно лишены вежливости!
Ай, оставьте меня!
Я хочу нарушать покой вершин!
И отдаваться своему смятению
Вы заигрались в Минотавра
И затерялись в моем лабиринте-
Уж если я и люблю Вас до смерти,
не нужно ударять лицом в грязь!
Ай, оставьте меня!
Я хочу нарушать покой вершин!
И отдаваться своему смятению
Когда-то у Вас была склонность
Утверждать, что у Вас душа Джейсона*,
Так вот знайте, что намного лучше
Победить свой разум
Ай, оставьте меня!
Я хочу нарушать покой вершин!
И отдаваться своему смятению
Моя голова полна мифов,
Все мои идеи упорядочены,
А роль идеальной героини...
Да мне наплевать на неё!
Ай, оставьте меня!
Я хочу нарушать покой вершин!
И отдаваться своему смятению
Чтобы любить меня,конечно,
У Вас таланта маловато,
Да немного более зрелых чувств,
Хотя Вы абсолютно ничего в этом не понимаете
Ай, оставьте меня!
Я хочу нарушать покой вершин!
И отдаваться своему смятению
В лучшем из миров
Я бы подняла бокал за Ваше здоровье,
Но моя натура тянет меня вниз,
Поэтому я пью, чтоб забыться
Ай, оставьте меня!
Я хочу нарушать покой вершин!
И отдаваться своему смятению
Вот уж два часа, как я чиста-
Как говорится, губки бантиком,
Вы трусливо заставили меня увянуть,
Так что хватит говорить о любви!
Ай, оставьте меня!
Я хочу нарушать покой вершин!
И отдаваться своему смятению
- Artist:Zaz
- Album:Recto Verso