La vérité [English translation]
La vérité [English translation]
The first to speak always becomes a scapegoat
To start with, you kill him
Then you get used to it
You cut his tongue, you say he is raving mad
Then the second one
May speak without trouble
The first one to tell the truth
He will be executed
I claim they offered me a lot of money
To sell my chances
In the Tour de France
The Tour is a show that many people love
And in a show
There's no miracle
The racer has told the truth
He will be executed
In Chicago a newsman died in the street
He won't talk anymore
About everything he knew
Poor President, all your witnesses have disappeared
They keep silent in unisson
The thirteen died
The witness has told the truth
He will be executed
The world should get drunk with speeches, not wine
Remain in the line
Follow the rules
In Moscow a poet at the writers' Association
Blows in the soup
The group is enjoying
The poet has told the truth
He will be executed
How many men who disappeared one day said No
In a convenient death
Their bodies pass out
Nobody remembers their eyes or their name
Their undying words
Still ring true
The unknown has told the truth
He will be executed
A young man with long hair was climbing the Golgotha
The mindless crowd
Was rejoycing
Pilate was right not to shoot at random
In a way it was wiser
To kill a single man
That young man has told the truth
He will be executed
Tonight with you I broke the rule of the game
I broke the rule
Of sparrows and eagles
You are scared for me as you know I
Risk your disapproval
Your ripe tomatoes
My song has told the truth
You are going to execute me
My song has told the truth
You are going to execute me
- Artist:Guy Béart