La mia fede [Bulgarian translation]
La mia fede [Bulgarian translation]
Може би е от тъга
или пък от промяната във времето,
но нещо ме кара
да не се чувствам на място.
Не знам как да го обясня,
но за нищо на света не бих заплакала сега!
Може би е от мъката
по онези слънчеви дни.
Спомням си за еуфорията,
за опияняващите целувки.
Не знам какво ме прихваща,
но тази вечер ме накарай да попия мъничко!
Ти винаги си бил моята вяра –
никога не съм те предавала,
но защо ли сърцето ми сега се поддава
и тази вечер бих го направила?
Ти винаги си бил моята вяра,
и все пак още съм тук
и се държа като жена, която не ти вярва
и в чиито мисли е някой друг мъж.
Може би е съвместният живот,
който често ни отчайва,
а може би самата аз
имам нужда от нещо ново.
Не знам как да го обясня,
но за нищо на света не бих заплакала сега!
Ти винаги си бил моята вяра –
никога не съм те предавала,
но защо ли сърцето ми сега се поддава
и тази вечер бих го направила?
Ти винаги си бил моята вяра,
и все пак още съм тук
и се държа като жена, която не ти вярва
и в чиито мисли е някой друг мъж.
Остани тук,
не става така.
Дълбоко в себе си копнея за теб.
Всичко в мен
е объркано,
но въпреки това
не бих те оставила никога –
дори и самият ти да го желаеш!
(×2):
Ти винаги си бил моята вяра –
никога не съм те предавала.
Помогни ми да открия твоя път
и както преди ще бъда твоя пак!
И както преди ще бъда твоя пак. (×2)
- Artist:Marcella Bella
- Album:'88 (1988)