La cosa más bella [German translation]
La cosa más bella [German translation]
Wie das mit uns anfing, weiss ich nicht
Die(se) Geschichte, die kein Ende kennt
Auch nicht, wie du diese Frau wurdest
Nach der ich mein ganzes Leben lang verlangt habe
Mit dir braucht man Leidenschaft
Un einen Hauch Poesie
Und Weisheit, weil ich
Mit der Phantasie arbeite
Erinnerst du dich an den Tag, an dem ich dich angesungen habe?
Da war plötzlicher Schauer
Wenn du es nicht weisst, dann sage ich es dir:
Ich habe nie aufgehört ihn zu spüren
Mit dir braucht man Leidenschaft
Es darf niemals schief gehen
Auch ein bisschen Geschicklichkeit, denn ich
Arbeite mit dem Herzen
Von Liebe zu singen wird nicht mehr reichen
Das ist mir zu wenig
Wenn ich dir sagen will, dass es niemals etwas
Etwas schöneres als dich gibt,
Etwas süßeres als dich gibt,
Einzigartig, wie du bist
Unermesslich, wenn du es willst
Danke, dass es dich gibt
Wie das mit uns anfing, weiss ich nicht
Die Geschichte, die sich ihrem Ende neigt
Was ist dieses Mysterium, das niemals verschwand?
Ich trage es hier in mir drinnen
Es werden die Erinnerungen sein, die nicht
Mit dem Alter verschwinden
Es werden die Worte sein, denn für mich ...
Du wirst es wissen, meine Arbeit die Stimme ist
Mit Liebe singen wird nicht mehr reichen
Das ist mir zu wenig
Wenn ich dir sagen will, dass es niemals etwas
Etwas schöneres als dich gibt,
Etwas süßeres als dich gibt,
Einzigartig, wie du bist
Unermesslich, wenn du es willst
Danke, dass es dich gibt
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Donde hay música