Lạc Trôi [Portuguese translation]
Lạc Trôi [Portuguese translation]
Você segue o perfume da flor e a neblina nebulosa
O nevoeiro te levou para longe de mim
A solidão persistente em minha embriagada memória me assombra em um dia triste e chuvoso
Pare com todas essas lágrimas entristece meus olhos
No velho caminho onde nos separamos e dissemos adeus (pétalas estão caindo)
Este destino frágil entre nós está cego procurando por um sonho de reencontro
Ohhhh
O som do choro está fluindo com o vento
De quem é esse barco que atravessa o rio mas esquece de arrastar esse luar caído?
Sua figura ausente destrói minha alma?
Ehhhh...ohhhh
Meu solícito coração está cauterizado com esse impetuoso amor
Quem se importa se meu cabelo está emaranhado sobre meus lábios?
Apenas eu, quem está melancolicamente perdido nesta vida
Estou perdido no céu
Por onde estou vagando?
Onde está todo o amor?
O obsoleto amor poético precipitadamente desvanece
Na neblina, evaporando neste reino sonhador.
A garoa deixa sua gota nas minhas pálpebras
No dia do nosso término, pétalas lúgubres caem
O som melódico dos meus instrumentos de corda entristece minha alma no crepúsculo
Derretendo-me naqueles versos
Apenas eu permanecendo neste caminho solitário
A luz nauseante da tarde cobre meus dias passados
Por favor, não se afaste
Não retire aqueles votos
Onde encontrar a paz?
Enterrado na névoa?
Ehhhh... lalalalaaa
Você segue o perfume da flor e a neblina nebulosa
O nevoeiro te levou para longe de mim
A solidão persistente em minha embriagada memória me assombra em um dia triste e chuvoso
Pare com todas essas lágrimas entristece meus olhos
No velho caminho onde nos separamos e dissemos adeus (pétalas estão caindo)
Este destino frágil entre nós está cego procurando por um sonho de reencontro
Ohhhh
O som do choro está fluindo com o vento
De quem é esse barco que atravessa o rio mas esquece de arrastar esse luar caído?
Sua figura ausente destrói minha alma?
Ehhhh...ohhhh
Meu solícito coração está cauterizado com esse impetuoso amor
Quem se importa se meu cabelo está emaranhado sobre meus lábios?
Apenas eu, quem está melancolicamente perdido nesta vida
Estou perdido no céu
Estou perdido em lugar nenhum (perdido)
Estou perdido na vida
Estou perdido no céu
Sim...ahhhhhhh
Estou perdido, me pergunto onde estou (onde estou?)
Estou perdido, onde estou?
Apenas eu permanecendo neste caminho solitário
Estou perdido, onde estou?
A luz nauseante da tarde cobre meus dias passados
Estou perdido, onde estou?
- Artist:Sơn Tùng M-TP
- Album:Lạc Trôi - Single