L'amour est laid [English translation]
L'amour est laid [English translation]
Here love is ugly
Here love is dirty
Here there are rosebush branches to wipe away your tears
So act like the others you know in Amsterdam
To brush away your heartache, take it with charm
Sat on the benches of life
To learn my own and the forgotten
To understand love and contempt
To guess the good future
And to make the selection
And to find the sweet words
To border on madness
To say yes to absolutely everything
Here love is ugly
Here love is dirty
Here there are rosebush branches to wipe away your tears
So act like the others you know in Amsterdam
To mop up your heartache, take it with charm
There are far too many words
There are far too many ideas
There are far too many choices, things to accept
There are too many bad roles to play
For us fools to try
Try to understand
You do nothing but pretend
To try to learn
Don't think about defending your interests, your position
The money you don't have
The money which rules unchallenged
Love even without frolics
Here love is ugly
Here love is dirty
Here there are rosebush branches to wipe away your tears
So act like the others you know in Amsterdam
To mop up your heartache, take it with charm
But me, I don't believe
I don't believe in your soldiers
I don't give a damn about your kings
Which rot my heart
And me, I don't believe
In your trainers
I don't give a damn about your laws
Which push me to mistakes
Here love is ugly
Here love is dirty
Here there are rosebush branches to wipe away your tears
So act like the others you know in Amsterdam
To brush away your heartache, take it with charm
Here love is ugly
Here love is dirty
Here there are rosebush branches to wipe away your tears
So act like the others you know in Amsterdam
To mop up your heartache, take it with charm
- Artist:Guillaume Grand
- Album:L'amour est laid (2010)