Kun mä mietin sua, niin uuh [French translation]
Kun mä mietin sua, niin uuh [French translation]
Regarde-moi ces engins qui se fondent
Dans le ciel, volant dans la direction
D’une nébuleuse d’un bleu électrique.
Sur les rochers à Kaitalahti,
Un soir d’automne comme celui-ci,
L’horizon s’éclaircit de ton sourire.
Je deviens simplement fou
(x3)
Lorsque je pense à toi
Aurons-nous pour toujours un été ?
Jeune, la vie n’est-elle pas à fêter ?
Voici un jeune homme qui a une éternité.
On se croirait dans un film.
C’est dramatique. C’est romantique.
L’aventure, je ne vais pas la regretter.
Car c’est toi, la chaussure à mon pied.
Tout devient simplement fou
(x3)
Sous mon ciel lorsque je pense à toi
(x2)
Sous mon ciel lorsque je pense à toi.
Tu hausses le niveau de notre histoire.
Sous mon ciel lorsque je pense à toi.
Tu hausses le niveau de notre histoire.
Tout devient simplement fou
(x3)
Sous mon ciel lorsque je pense à toi
Tout devient simplement fou
(x3)
Sous mon ciel lorsque je pense à toi
Sous mon ciel lorsque je pense à toi.
Tu hausses le niveau de notre histoire.
(x2)
- Artist:Kauriinmetsästäjät