Kosketusta vailla vapiseva mies [Russian translation]
Kosketusta vailla vapiseva mies [Russian translation]
Ты мужчина, открытый ветрам,
Островитянин, которого бьют волны,
Ты свет Большой Медведицы в холодном небе,
Исчезающий в огнях города.
Ты мальчик, похожий на старый деревянный школьный стол,
Под которым скрываются детские раны,
Ты – дом на окраине, трещащий от мороза,
Обожженный цыпленок в подвале.
Твоя кожа покрыта мрачностью,
Которая лишь закаляется временем,
Каменистая дорога ведет в твое сердце,
Подобно своим предкам,
Ты мужчина, дрожащий без прикосновения.
В тебе живет раненный воин,
Дедушкина усмешка и безмолвие,
Осколки терзают твою душу,
Словно унаследованная тишина.
Ты мальчик и на забытой дороге
Потерян ключ от ударов твоего сердца,
Ты свет дрожащей Большой Медведицы,
Снег в морозной ночи.
Твоя кожа покрыта мрачностью,
Которая лишь закаляется временем,
Каменистая дорога ведет в твое сердце,
Подобно своим предкам,
Ты мужчина, дрожащий без прикосновения.
Твоя кожа покрыта мрачностью,
Которая лишь закаляется временем,
Каменистая дорога ведет в твое сердце,
Подобно своим предкам,
Ты мужчина, дрожащий без прикосновения.
Мужчина, дрожащий без прикосновения
- Artist:Johanna Kurkela
- Album:Hyvästi, Dolores Haze