Kochaj mnie / Kołysanka dla nieznajomej [French translation]
Kochaj mnie / Kołysanka dla nieznajomej [French translation]
Quand tu ne t’amuses plus
Dans un monde de jouets mécaniques
Quand une douleur qui n’est pas physique te tourmente
Au lieu d’écouter les bêtises
De diseuses de bonne aventure stupides au téléphone d’au-delà des sept mers
Demande-toi ce que tu désires
Pourquoi tu mens en prétendant que tu avais tout ?
Quand tu fais semblant de dormir
Dans ta tête, tu pistes les fables des journaux
Quand tu ne veux plus rêver
Les rêves de quelqu’un d’autre
Viens à moi pieds nus
Et depuis le seuil, dis-moi sans honte
Ce que tu veux
Écoute comme deux cœurs battent
Peu importe ce que pensent les gens
[Refrain]
Aime-moi
Aime-moi
Aime-moi à la folie
Comme un briquet aime une flamme
Comme un puits sec aime l’eau
Aime-moi passionnément
Comme si le monde devait prendre fin
Trouve ta place
Et ne demande pas si tout ça a un sens
Écoute ce que dit ton corps
Dans le puits de l’amour, tu ne te noieras pas
[Refrain 2]
Aime-moi
Aime-moi
Aime-moi à la folie
Comme un briquet aime une flamme
Comme un puits sec aime l’eau
Aime-moi
Aime-moi
Aime-moi à la folie
Comme la lune à la fenêtre, ris et pleure
Danse sur un fil au-dessus du précipice
Jusqu’à ce que, pendant un court moment,
Tu comprennes pourquoi tu vis
- Artist:Perfect