Kirkkaina öinä [English translation]
Kirkkaina öinä [English translation]
Sometimes at bright nights
When you listen quietly
Brings the voices of the world to me
Carries away with itself
How the wind blows
Touches my face
Birds have muted too
Somewhere a ship moves
Slow, so beautiful
Open seas allure it
Strong as the longing, I wish I could be
So I would leave now
And again by the morning
Where the stars are shining more tense
I'd be in your arms
You'd calm this heart
This franctic heart
I search for the time of miracles
With brightened colours
I want the world's curtain
To open someday
What is there to do
The past doesn't command me
I so want to see again
How in a moment
A big space is living
Strong as the longing, I wish I could be
So I would leave now
And again by the morning
Where the stars are shining more tense
I'd be in your arms
You'd calm this heart
This franctic heart
Sometimes at bright nights
When it's quiet so
I long for your strenght
Searching for my own strenght
Strong as the longing, I wish I could be
So I would leave now
And again by the morning
Where the stars are shining more tense
I'd be in your arms
You'd calm this heart
This franctic heart
- Artist:Johanna Kurkela
- Album:Sudenmorsian