خلیج ایرانی [Khalije Iraani] [Kurdish [Sorani] translation]
خلیج ایرانی [Khalije Iraani] [Kurdish [Sorani] translation]
(محسن چاوشی)
تیغیمو میبریم،رعد و میغریم
فریادمون پشته کوه و تکون میده
از جار و جنجال دشمن نمیترسیم
این خاک خیلی هست این بازیا دیده
خون عزیزامون دریاست ای دنیا
طوفانترین دریا با ماست ای دنیا
سبز و سفید و سرخ آباد و آزاده
تا هست این پرچم بالاست ای دنیا
خلیج ایرانی آبي آزاده
یه ملت عاشق پشت تو واستاده
برای داشتن تو دنیا اگه جمع شه
فکر کن اجازه بدیم یه مو ازت کم شه
(سینا حجازی)
هر آدمی تو دنیا یه تیکه خاک مال اونه
عاشق آب و خاکشه حاک من ایرونه
کوچولو جلوتر نیا این گربه بی رقیبه
این گربه استخرش واسه تو زیادی عمیقه
ماها دستامون تو دست همه شما دستتون تو نفته
کوچولو شیطونی بسه دیگه انگاری یادتون رفته
این گربه خوابه ولی اگه بیدارشه میغره
شیطونی کنی یهو دیدی گوشتونو میبره
خلیج ایرانی آبي آزاده
یه ملت عاشق پشت تو واستاده
برای داشتن تو دنیا اگه جمع شه
فکر کن اجازه بدیم یه مو ازت کم شه
- Artist:Mohsen Chavoshi