Кантемировская [Kantemirovskaya] [English translation]
Кантемировская [Kantemirovskaya] [English translation]
I have never, no, never before...
I will not ever, ever again, no...
I've never been to this subway station 'fore, though it's hard to tell even a coupla stations where I haven't been - God knows, I've gone through all of these concrete mole-holes, transitly at least -- intoxicated, sometimes sober, sitting or searching for a seat, therefore whatever line you take -- you'll find my footprints: stepping the escalators stairways I've done equator distance three or four times.
But I have never been to Kantemirovskaya before, an occasion never happened: and here I am now - stoned as fuck! standing on the edge of platform! gazing at the wall in front, while fuzzy squirrels buzz around, thinking about the most unsignificantest things, as I strain my sight and see numbers on a clock get little bit clearer, and as I observe the time moving annoying slow while waiting for the first train vagon. Waiting where everyone waits for the last.
CHORUS:
Dear passengers, I beg your pardon! I surely comprehend you are all in hurry,
Some to leave the subway and some to get into the train
Fast enough to get seated comfortably or at least to grab a rail
This might make you late, but is it much I am asking? - I'm only gonna make one tiny jump.
I beg your pardon, dear passengers, for all the rasp and shatter and all the flesh scarps
Verse 2:
I will not take blood tests any more or think about the differences between the second AIDS-stage and the third, or hang out on infected' forums at nights, or rush from a doctor to doctor, pattering the hospital floors with my worn-out dirty shoes, or get so fucking pissed off by all this social ads -- how can some stupid poster bring me down if it relates to me no more?? Some are screaming, some are crossing themselves: what a rush, lol ! I had better get myself hanged -- I would now be swinging beneath the ceiling -- quietly, calmly. Dear passengers, i beg your pardon.
- Artist:Noize MC