Juste un besoin de chaleur [English translation]
Juste un besoin de chaleur [English translation]
This is a dancer who holds me in his arms
and I am in every single one of his steps.
It's you who consoles me,
your hands in mine.
This is an angel entering on stage.
Why not show happiness?
It's as contagious as fear,
a spot of desire,
if televisions had a heart.
Just a need for warmth.
Just a need for you.
I'm starting to understand
what my heart is made of.
It's just waiting for you... that's it!
It just needs warmth, burn me.
Light a big fire in my winters, love me.
I finish by understanding
what hell is made of.
This devil deep inside me ... it's you!
It's an oval in this squared world.
A setback in a quick march.
It's a helping hand in Kinshasa
that raises thousands of arms.
Just a need for warmth.
Just a need for you.
I'm starting to understand
what my heart is made of.
It's just waiting for you... that's it!
It just needs warmth, burn me.
Light a big fire in my winters, love me.
I finish by understanding
what hell is made of.
This devil deep inside me ... it's you!
It just needs warmth, burn me.
Light a big fire in my winters, love me.
I finish by understanding
what hell is made of.
This devil deep inside me ... it's you!
I finish by understanding
what hell is made of.
This devil deep inside me ... it's you!
- Artist:Natasha St-Pier
- Album:L'instant d'après (2003)