Jump [Czech translation]
Jump [Czech translation]
Skočte!
Dejte ruce nahoru a zakřičme spolu, pusťte to na plné pecky
Skočte!
Dejte ruce nahoru a zakřičme spolu, skočte!
Skočte! Skočme!
Skočte! Dávejte pozor
Skočte!
Dejte ruce k obloze a zakřičme spolu, skočte
Všichni říkají
Skočte! Všichni snílci
Skočte! Zvedněte ruce
Skočte! Odhoďte své starosti
Skočte! Skočte! Skočte!
Skočte! Všichni snílci
Skočte! Zvedněte ruce
Skočte! Odhoďte své starosti
Skočte! Skočte! Skočte!
Ten hrdina o kterém jste snili, když jste byli malí
Skákali jsme,
protože jsme chtěli být jako hrdinové
Ale teď jsme už vyrostli a čas uplynul
Stáváte se dospělými, ale já se chci vrátit
do časů, kdy jsem jako desetiletý zpíval
ústřední píseň jeho oblíbeného superhrdiny
Chci se vrátit, takže jsem zavřel oči a zakřičel,
ale nic se nezměnilo, realita je stále stejná.
Bez ohledu na to, kdo se mě snaží zastavit,
půjdu svou cestou
Žiješ jen jednou
Pojďme! Pojďme!
Pojďme!
I kdybych žil jen jeden den,
nebudu litovat
Skočte! Skočte!
Skoč! Skoč! Skoč! Skoč!
Skočte!
Dejte ruce nahoru a zakřičme spolu, pusťte to na plné pecky
Skočte!
Dejte ruce nahoru a zakřičme spolu, skočte!
Skočte! Skočme!
Skočte! Dávejte pozor
Skočte!
Dejte ruce k obloze a zakřičme spolu, skočte
Všichni říkají
Skočte! Všichni snílci
Skočte! Zvedněte ruce
Skočte! Odhoďte své starosti
Skočte! Skočte! Skočte!
Skočte! Všichni snílci
Skočte! Zvedněte ruce
Skočte! Odhoďte své starosti
Skočte! Skočte! Skočte!
V roce 2007 se můj život změnil
Už je to sedm let co zpívám
Lamač dívčích srdcí
Ale někdy
se vracím zpátky k těm frustrujícím časům
Čelím tváří v tvář sobě,
kdo byl jako nepopsaný kus papíru
To střetnutí probouzí mé jiné já
Teď půjdu na pódium
a překvapím všechny skokem jako Jordan Ball!
Vraťte se zpátky o několik let
vytáhněte z rohu trampolínu
a skákejte ve vzduchu
Cítili jste radost z každého skoku
měli jste pocit, jako by jste měli všechno
Pustil jsme se do nevinných snů
Během dětství jsem se nemohl dočkat, až budu dospělý
Ale každý den byl plný radosti
Takže můžu být ten, můžu být ten..stop
Skočte!
Dejte ruce nahoru a zakřičme spolu, pusťte to na plné pecky
Skočte!
Dejte ruce nahoru a zakřičme spolu, skočte!
Skočte! Skočme!
Skočte! Dávejte pozor
Skočte!
Dejte ruce k obloze a zakřičme spolu, skočte
Všichni říkají
Skočte nahoru a dolů
My jsme tady. jsme BTS
Beat down, pokud jste připraveni, dejte ruce nahoru
Je to odlišné od toho
o čem jsme snili jako malý
Ale dali jsme se dohromady, jsme hrdinové, rappeři v tréninku
Teď skočte na pódium
jsme nová generace hrdinů.
Sedm hrdinů v tréninku,
kteří byli kdysi nevyspělí a skákali
Místo trampolíny potřebuji
skočit na jeviště, bláznivě nahoru a dolů
Teď o tom jen nemluv, je čas
roztáhnout křídla a letět, pojďme začít
Narovnejte ramena, zatřeste svým tělem
vyprázdněte hlavu a pojďme pařit.
Skočte! Všichni snílci
Skočte! Zvedněte ruce
Skočte! Odhoďte své starosti
Skočte! Skočte! Skočte!
Skočte! Všichni snílci
Skočte! Zvedněte ruce
Skočte! Odhoďte své starosti
Skočte! Skočte! Skočte!
Skočte! Všichni snílci
Skočte! Zvedněte ruce
Skočte! Odhoďte své starosti
Skočte! Skočte! Skočte!
- Artist:BTS (Bangtan Boys)
- Album:School Love Affair