Jomfruva Ingebjør [English translation]
Jomfruva Ingebjør [English translation]
I know of a noble* forest
South and north of the fjords.
There the beautiful Linden trees grows
Fairest of all trees on earth.
(It was) the wicked stepmother
stood in front of the bed.
Transformed her into a wild doe (deer)
that runs in the desolate forest.
-how shall the boy find the maiden?
(it was)The rich Herre-Per
awoke and looked around:
gone was his wife Ingebjør
who had been lying in his arms.
“Harken, young Herre-Per,
Why do you cut down my forest?
You will not capture the wild eagle
unless she is given mansblood"
-how shall the boy find the maiden?
He cut chunks from his chest,
threw them high up among the branches;
The eagle shrieked, she sang out so loudly
She wanted to come to Herre-Per.
“God bless you, clever and able Herre-Per
for all your good wits!
My stepmother sits in Trollebotn,
where she weeps for her sins”
-Now the boy has found the maiden.
- Artist:Gåte
- Album:Iselilja