Jo hi sóc si tu vols ser-hi [English translation]
Jo hi sóc si tu vols ser-hi [English translation]
I'm here only if you want to be here,
I don't have any other truth.
Neither deceit not any other great mysteries:
Wherever you go, I shall go as well.
Without you, I have no country;
I don't have a tomorrow, either...
Thus, forever more
I keep the challenge.
Only if you go there, I shall go there!
I'm there is you also want to be there
So that we can build a road together;
Just for the joy of following the footsteps
That have allowed us to travel very far.
Just for the pleasure of having an exciting tomorrow
That we will like because it makes us feel well
As we remake the art of living,
Being able to live together
The dream of a fairer world!
You have your hands, you have your heart,
You hold the keys to open horizons filled with light!
Flags are worth nothing
If we can't use them as shelters
Against the cold of this long wait
For that great concept: freedom!
'Cause without you, all blazing flags
Are completely useless to me.
Neither symbols nor great legends
Shall make you surrender:
You're the one who propels the winds!
I'm here only because you want to be here
And nothing shall be easy,
Yet all the roads ahead
Will have a name and will have a purpose.
The delight of elevating this dream
Where all of us can find our place;
Let's create a shortcut
That, at last, will lead us
To a better world forever more!
You have your hands, you have your heart,
You hold the keys to open horizons filled with light!
I'm here only because you want to be here;
Otherwise, nothing ties me to this place.
For, without you, I cannot understand
The concepts of "tomorrow" or "country"...
I declare that all flags,
Symbols, nations and everything else,
Only when they are useful to you
Can I love them and make them mine.
We shall be (free) only if courage
Makes us go much further than this place.
We shall be (free) only if we're delighted
That we have won so much, so that we can share it...
We can only be a free nation
If her children are all free;
We shall only be (free) if we want to be
And this challenge makes us richer...
You have your hands, you have your heart,
You hold the keys to open horizons filled with light!
- Artist:Lluís Llach
- Album:Temps de revoltes (2000)