Je ne sais pas où tu commences [Spanish translation]
Je ne sais pas où tu commences [Spanish translation]
Tú llevas mi camisa,
yo me pongo tus collares.
Yo fumo tus gitanes1,
tú bebes mi café negro.
A ti te duelen mi riñones
y yo tengo frío en tus pies.
Tú pasas mis noches en blanco,
yo tengo tus insomnios.
Yo no sé dónde empiezas,
tú no sabes dónde termino.
Tú tienes cicatrices,
donde yo tengo heridas.
Tú te pierdes en mis barbas,
yo tengo tus muñecas2 de niña.
Tú vienes a beber de mi boca,
y yo como hasta que tú te hartas.
Tu tienes mis inquietudes,
yo tengo tus fantasías.
Yo no sé dónde empiezas,
tú no sabes dónde termino.
Tus piernas me aprisionan,
mi vientre te retiene.
Yo tengo tu pecho redondo,
tú tienes mis ojeras.
Tu aliento me da calor
y yo ahogo tus gritos.
Yo me callo cuando me amas,
tú duermes cuando yo lo digo.
1. Gitanes es una marca de cigarrillos francesa2. muñecas, en este caso, hace referencia a la parte anatómica donde se articula la mano con el antebrazo
- Artist:Georges Moustaki